明朝体转换器在线生成器

明朝体
 

× 温馨提示:
1、 明朝体转换器在线转换生成查询成功后,请点击上面的分享图标把在线生成的字体图片永久保存到QQ空间、微博或贴吧,让朋友都可以看到您制作的漂亮个性字体。
2、 您也可以点击“保存图片”按钮把在线生成的明朝体图片下载保存到自己的电脑。有问题欢迎到论坛提问。

  明朝体是在日文文献宣传中广泛使用的一类字体,本站在线生成转换的是日本花园明朝体,转换之后得到的是类似于中文字体中的宋体,但又略为带有小楷字体的韵味。
  由于地缘、历史和文化等方面的密切关系,中国周边一些国家的语言文字和汉语汉字渊源极深。日本与中国一衣带水之隔,日语中的大量词汇就和汉语有着很深的关联。中国和日本同属汉字文化圈,远古时代的日本只有自己的民族语言,并没有文字,日本文化的传承只能依靠口述的方式。中国的汉字到底何时传入日本并被日本当作文字符号使用,至今尚未证实。但根据文献记载,公元1世纪左右,日本就己经和后汉有了交往。据中国史籍《后汉书东夷传倭》记载:“建武中元二年,倭奴国奉贡朝贷,使人自称大夫,倭国之极南界也,光武赐心八印缓。”从日本福冈县发现印有"汉倭奴国王"字样的金印与王莽时期铸造的货币,可说明此时的日本己经开始接触到汉字,只是当时只停留在曰头语言上,并没有作为一种文字普遍使用。 
  在平安时代,日本人就利用汉字丰富的表现力和强大构词能力,创造了大量新的日文汉字词汇。明治维新后,为了使自己迅速强大起来,日本积极向西方学习,引进西方的各类先进科学文化技术。要吸纳这些先进的科学技术,就需要翻译出专业性很强的科技术语,大量新词又随之被创造。在明治时期,知识分子非常注重汉学修养,书面用语普遍使用汉字;在翻译西方文明的过程中,多用“漢語”为标记语进行翻译,便产生了大量使用狭字标记和音读方法创造的汉字词,此类词在日本被称为"和制汉语"。在此过程中,汉字词在日本经历了一系列的发展变更。

  本站的字体转换器还可以在线生成以下相关字体
  英文字体转换器
  泰文转换器
  日文毛笔字体转换器
  日本言叶字体
  游明朝体

©2018 软件版本号:字体转换器正式版 v3.0   粤ICP备13058034号  字体购买咨询QQ:1633244434  站务与合作联系

第一字体网提供的字体转换器在线转换和生成工具仅为字体预览和学习之用,如需用于商业用途请购买版权授权。书法艺术字体交流Q群:323685722